msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Broken Link Checker v1.10.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-12-11 10:00-0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-07 21:51:17+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: wordpress.mowster.net \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: CSL v1.x\n" "X-Poedit-Language: Portuguese\n" "X-Poedit-Country: PORTUGAL\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-Bookmarks: \n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Textdomain-Support: yes" #: core/core.php:158 #: includes/admin/links-page-js.php:45 #@ broken-link-checker msgid "Loading..." msgstr "Carregando..." #: core/core.php:182 #: includes/admin/options-page-js.php:18 #@ broken-link-checker msgid "[ Network error ]" msgstr "[ Problema na rede ]" #: core/core.php:209 #@ broken-link-checker msgid "Automatically expand the widget if broken links have been detected" msgstr "Expandir automaticamente a caixa se existirem links offline" #: core/core.php:300 #@ broken-link-checker msgid "Link Checker Settings" msgstr "Definições do Links offline" #: core/core.php:301 #@ broken-link-checker msgid "Link Checker" msgstr "Links offline" #: core/core.php:306 #: includes/link-query.php:37 #@ broken-link-checker msgid "Broken Links" msgstr "Links offline" #: core/core.php:322 #@ broken-link-checker msgid "View Broken Links" msgstr "Ver Links offline" #: core/core.php:337 #@ broken-link-checker msgid "Feedback" msgstr "Feedback" #: core/core.php:345 #@ broken-link-checker msgid "Go to Broken Links" msgstr "Ir a Links offline" #: core/core.php:374 #@ default msgid "Settings" msgstr "Definições" #: core/core.php:628 #@ broken-link-checker msgid "Settings saved." msgstr "Definições guardadas." #: core/core.php:634 #@ broken-link-checker msgid "Thank you for your donation!" msgstr "Obrigado pela sua colaboração!" #: core/core.php:642 #@ broken-link-checker msgid "Complete site recheck started." msgstr "Reverificação completa do sítio iniciada." #: core/core.php:664 #@ broken-link-checker msgid "General" msgstr "Geral" #: core/core.php:665 #@ broken-link-checker msgid "Look For Links In" msgstr "Procurar links" #: core/core.php:666 #@ broken-link-checker msgid "Which Links To Check" msgstr "Links para verificar" #: core/core.php:667 #@ broken-link-checker msgid "Protocols & APIs" msgstr "Protocolos & APIs" #: core/core.php:668 #@ broken-link-checker msgid "Advanced" msgstr "Avançado" #: core/core.php:683 #@ broken-link-checker msgid "Broken Link Checker Options" msgstr "Opções : Links offline" #: core/core.php:725 #: includes/admin/table-printer.php:211 #@ broken-link-checker msgid "Status" msgstr "Estado" #: core/core.php:727 #: includes/admin/options-page-js.php:56 #@ broken-link-checker msgid "Show debug info" msgstr "Mostrar sistema" #: core/core.php:755 #@ broken-link-checker msgid "Check each link" msgstr "Verificar cada link" #: core/core.php:760 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "Every %s hours" msgstr "Cada %s horas" #: core/core.php:769 #@ broken-link-checker msgid "Existing links will be checked this often. New links will usually be checked ASAP." msgstr "Os links existentes serão verificados com esta frequência. Os novos links serão verificados logo que possível." #: core/core.php:776 #@ broken-link-checker msgid "E-mail notifications" msgstr "Notificações por e-mail" #: core/core.php:782 #@ broken-link-checker msgid "Send me e-mail notifications about newly detected broken links" msgstr "Enviar um e-mail notificando sobre os novos links offline encontrados" #: core/core.php:816 #@ broken-link-checker msgid "Link tweaks" msgstr "Melhoria de Links" #: core/core.php:822 #@ broken-link-checker msgid "Apply custom formatting to broken links" msgstr "Aplicar formatação personalizada para os links offline" #: core/core.php:826 #: core/core.php:857 #@ broken-link-checker msgid "Edit CSS" msgstr "Editar CSS" #: core/core.php:853 #@ broken-link-checker msgid "Apply custom formatting to removed links" msgstr "Aplicar formatação personalizada para os links removidos" #: core/core.php:886 #@ broken-link-checker msgid "Stop search engines from following broken links" msgstr "Não permitir aos motores de busca seguir os links offline" #: core/core.php:937 #@ broken-link-checker msgid "Look for links in" msgstr "Procurar links em" #: core/core.php:948 #@ broken-link-checker msgid "Post statuses" msgstr "Estado do Artigo" #: core/core.php:981 #@ broken-link-checker msgid "Link types" msgstr "Tipos de link" #: core/core.php:987 #@ broken-link-checker msgid "Error : All link parsers missing!" msgstr "Erro : Análises aos links não encontradas!" #: core/core.php:994 #@ broken-link-checker msgid "Exclusion list" msgstr "Lista de exclusão" #: core/core.php:995 #@ broken-link-checker msgid "Don't check links where the URL contains any of these words (one per line) :" msgstr "Não verificar links que a URL tenha alguma destas palavras (uma por linha) :" #: core/core.php:1013 #@ broken-link-checker msgid "Check links using" msgstr "Verificar links utilizando" #: core/core.php:1032 #: includes/links.php:1019 #@ broken-link-checker msgid "Timeout" msgstr "Intervalo" #: core/core.php:1038 #: core/core.php:1125 #: core/core.php:3429 #, php-format #@ broken-link-checker #@ default msgid "%s seconds" msgstr "%s segundos" #: core/core.php:1047 #@ broken-link-checker msgid "Links that take longer than this to load will be marked as broken." msgstr "Os links que demoram mais que este tempo a abrir serão marcados como offline." #: core/core.php:1054 #@ broken-link-checker msgid "Link monitor" msgstr "Monitor de links" #: core/core.php:1062 #@ broken-link-checker msgid "Run continuously while the Dashboard is open" msgstr "Executar continuamente enquanto o Painel do WordPress está aberto" #: core/core.php:1070 #@ broken-link-checker msgid "Run hourly in the background" msgstr "Executar a cada hora em segundo plano" #: core/core.php:1119 #@ broken-link-checker msgid "Max. execution time" msgstr "Tempo máximo de execução" #: core/core.php:1136 #@ broken-link-checker msgid "The plugin works by periodically launching a background job that parses your posts for links, checks the discovered URLs, and performs other time-consuming tasks. Here you can set for how long, at most, the link monitor may run each time before stopping." msgstr "O plugin funciona executando periodicamente uma tarefa em segundo plano que analisa os links, verifica os URL encontrados e realiza outras tarefas que consomem tempo. Aqui pode-se estabelecer a duração máxima cada vez que o monitor de links é executado antes de parar." #: core/core.php:1145 #@ broken-link-checker msgid "Server load limit" msgstr "Limite de carregamento do servidor" #: core/core.php:1160 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "Current load : %s" msgstr "Carga atual : %s" #: core/core.php:1166 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "Link checking will be suspended if the average server load rises above this number. Leave this field blank to disable load limiting." msgstr "A verificação dos links será suspensa se a média do carregamento do servidor passa este valor. Deixar o campo em branco para não existir limite." #: core/core.php:1174 #@ broken-link-checker msgid "Not available" msgstr "Não disponível" #: core/core.php:1176 #@ broken-link-checker msgid "Load limiting only works on Linux-like systems where /proc/loadavg is present and accessible." msgstr "O limite de carregamento somente funciona em sistemas Linux onde /proc/loadavg está presente e acessível." #: core/core.php:1250 #@ broken-link-checker msgid "Forced recheck" msgstr "Reverificação forçada" #: core/core.php:1253 #@ broken-link-checker msgid "Re-check all pages" msgstr "Verificar de novo todas as páginas" #: core/core.php:1257 #@ broken-link-checker msgid "The \"Nuclear Option\". Click this button to make the plugin empty its link database and recheck the entire site from scratch." msgstr "\"Opção Nuclear\". Clique para limpar todos os dados do plugin na base de dados e reverificar todo o sítio desde o início." #: core/core.php:1268 #@ default msgid "Save Changes" msgstr "Guardar alterações" #: core/core.php:1319 #@ broken-link-checker msgid "Configure" msgstr "Configurar" #: core/core.php:1536 #: core/core.php:1620 #: core/core.php:1652 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "Database error : %s" msgstr "Erro na Base de dados: %s" #: core/core.php:1601 #@ broken-link-checker msgid "You must enter a filter name!" msgstr "Deve introduzir um nome para o filtro!" #: core/core.php:1605 #@ broken-link-checker msgid "Invalid search query." msgstr "Procura inválida." #: core/core.php:1615 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "Filter \"%s\" created" msgstr "Filtro \"%s\" criado" #: core/core.php:1642 #@ broken-link-checker msgid "Filter ID not specified." msgstr "ID do Filtro não especificado." #: core/core.php:1649 #@ broken-link-checker msgid "Filter deleted" msgstr "Filtro eliminado" #: core/core.php:1697 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "Replaced %d redirect with a direct link" msgid_plural "Replaced %d redirects with direct links" msgstr[0] "Substituído %d redirect com link direto" msgstr[1] "Substituídos %d redirects com links diretos" #: core/core.php:1708 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "Failed to fix %d redirect" msgid_plural "Failed to fix %d redirects" msgstr[0] "Não foi possível reparar %d redirect" msgstr[1] "Não foi possível reparar %d redirects" #: core/core.php:1718 #@ broken-link-checker msgid "None of the selected links are redirects!" msgstr "Nenhum dos links selecionados são redirects!" #: core/core.php:1797 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "%d link updated." msgid_plural "%d links updated." msgstr[0] "%d link atualizado." msgstr[1] "%d links atualizados." #: core/core.php:1808 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "Failed to update %d link." msgid_plural "Failed to update %d links." msgstr[0] "Erro a atualizar %d link." msgstr[1] "Erro a atualizar %d links." #: core/core.php:1897 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "%d link removed" msgid_plural "%d links removed" msgstr[0] "%d link eliminado" msgstr[1] "%d links eliminados" #: core/core.php:1908 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "Failed to remove %d link" msgid_plural "Failed to remove %d links" msgstr[0] "Erro a remover %d link" msgstr[1] "Erro a remover %d links" #: core/core.php:2017 #, php-format #@ default msgid "%d item was skipped because it can't be moved to the Trash. You need to delete it manually." msgid_plural "%d items were skipped because they can't be moved to the Trash. You need to delete them manually." msgstr[0] "%d item foi evitado porque não pode ser movido para o Lixo. Necessita de o efetuar manualmente." msgstr[1] "%d itens foram evitados porque não podem ser movidos para o Lixo. Necessita de o efetuar manualmente." #: core/core.php:2038 #@ broken-link-checker msgid "Didn't find anything to delete!" msgstr "Não foi encontrado nada para apagar!" #: core/core.php:2069 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "%d link scheduled for rechecking" msgid_plural "%d links scheduled for rechecking" msgstr[0] "%d link agendado para verificação" msgstr[1] "%d links agendados para verificação" #: core/core.php:2115 #: core/core.php:2930 #@ broken-link-checker msgid "This link was manually marked as working by the user." msgstr "Este link foi assinalado manualmente como válido pelo utilizador." #: core/core.php:2122 #: core/core.php:2180 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "Couldn't modify link %d" msgstr "Impossível modificar o link %d" #: core/core.php:2133 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "%d link marked as not broken" msgid_plural "%d links marked as not broken" msgstr[0] "%d link marcado como funcional" msgstr[1] "%d links marcados como funcionais" #: core/core.php:2283 #@ broken-link-checker msgid "Table columns" msgstr "Colunas da Tabela" #: core/core.php:2302 #@ default msgid "Show on screen" msgstr "Mostrar no ecrán" #: core/core.php:2309 #@ broken-link-checker msgid "links" msgstr "links" #: core/core.php:2310 #: includes/admin/table-printer.php:171 #@ default #@ broken-link-checker msgid "Apply" msgstr "Aplicar" #: core/core.php:2314 #@ broken-link-checker msgid "Misc" msgstr "Vários" #: core/core.php:2329 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "Highlight links broken for at least %s days" msgstr "Realçar links offline pelo menos durante %s dias" #: core/core.php:2338 #@ broken-link-checker msgid "Color-code status codes" msgstr "Cor-código status códigos" #: core/core.php:2355 #: core/core.php:2914 #: core/core.php:2955 #: core/core.php:2988 #: core/core.php:3089 #: core/core.php:3133 #: core/core.php:3195 #@ broken-link-checker msgid "You're not allowed to do that!" msgstr "Não permitido!" #: core/core.php:2783 #@ broken-link-checker msgid "View broken links" msgstr "Ver links offline" #: core/core.php:2784 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "Found %d broken link" msgid_plural "Found %d broken links" msgstr[0] "Encontrado %d Link offline" msgstr[1] "Encontrados %d Links offline" #: core/core.php:2790 #@ broken-link-checker msgid "No broken links found." msgstr "Não existem links offline." #: core/core.php:2797 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "%d URL in the work queue" msgid_plural "%d URLs in the work queue" msgstr[0] "%d URL em espera" msgstr[1] "%d URLs em espera" #: core/core.php:2800 #@ broken-link-checker msgid "No URLs in the work queue." msgstr "Não existem URL em espera para verificação." #: core/core.php:2829 #@ broken-link-checker msgid "Searching your blog for links..." msgstr "Procurando links..." #: core/core.php:2831 #@ broken-link-checker msgid "No links detected." msgstr "Nenhuns links encontrados." #: core/core.php:2922 #: core/core.php:2963 #: core/core.php:3003 #: core/core.php:3099 #: core/core.php:3148 #: core/core.php:3210 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "Oops, I can't find the link %d" msgstr "Oops, não é possível encontrar o link %d" #: core/core.php:2936 #: core/core.php:2973 #@ broken-link-checker msgid "Oops, couldn't modify the link!" msgstr "Oops, não é possível modificar o link!" #: core/core.php:2939 #: core/core.php:2976 #: core/core.php:3125 #: core/core.php:3139 #: core/core.php:3201 #@ broken-link-checker msgid "Error : link_id not specified" msgstr "Erro : link_id não especificado" #: core/core.php:3012 #: core/core.php:3022 #@ broken-link-checker msgid "Oops, the new URL is invalid!" msgstr "Oops, a nova URL não é válida!" #: core/core.php:3108 #@ broken-link-checker msgid "An unexpected error occured!" msgstr "Ocorreu um erro inesperado!" #: core/core.php:2994 #@ broken-link-checker msgid "Error : link_id or new_url not specified" msgstr "Erro : link_id ou new_url não especificado" #: core/core.php:3237 #@ broken-link-checker msgid "You don't have sufficient privileges to access this information!" msgstr "Não tem privilégios suficientes para aceder a esta informação!" #: core/core.php:3250 #@ broken-link-checker msgid "Error : link ID not specified" msgstr "Erro : link ID não especificado" #: core/core.php:3264 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "Failed to load link details (%s)" msgstr "Erro a carregar os detalhes do link (%s)" #: core/core.php:3318 #@ broken-link-checker msgid "Broken Link Checker" msgstr "Links offline" #: core/core.php:3338 #@ broken-link-checker msgid "PHP version" msgstr "Versão PHP" #: core/core.php:3344 #@ broken-link-checker msgid "MySQL version" msgstr "Versão MySQL" #: core/core.php:3357 #@ broken-link-checker msgid "You have an old version of CURL. Redirect detection may not work properly." msgstr "Versão de CURL obsoleta. A deteção de redirects pode não funcionar corretamente." #: core/core.php:3369 #: core/core.php:3385 #: core/core.php:3390 #@ broken-link-checker msgid "Not installed" msgstr "Não instalado" #: core/core.php:3372 #@ broken-link-checker msgid "CURL version" msgstr "Versão CURL" #: core/core.php:3378 #@ broken-link-checker msgid "Installed" msgstr "Instalado" #: core/core.php:3391 #@ broken-link-checker msgid "You must have either CURL or Snoopy installed for the plugin to work!" msgstr "Instalação de CURL ou Snoopy necessário para que funcione o plugin!" #: core/core.php:3402 #@ broken-link-checker msgid "On" msgstr "Ativado" #: core/core.php:3403 #@ broken-link-checker msgid "Redirects may be detected as broken links when safe_mode is on." msgstr "Os redirects podem ser detetados como links offline quando o safe_mode está habilitado." #: core/core.php:3408 #: core/core.php:3422 #@ broken-link-checker msgid "Off" msgstr "Desativado" #: core/core.php:3416 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "On ( %s )" msgstr "Ativado ( %s )" #: core/core.php:3417 #@ broken-link-checker msgid "Redirects may be detected as broken links when open_basedir is on." msgstr "Os redirects podem ser considerados links offline quando o open_basedir está ativo." #: core/core.php:3454 #@ broken-link-checker msgid "If this value is zero even after several page reloads you have probably encountered a bug." msgstr "Se este valor é zero depois de recarregar várias provavelmente encontrou um bug." #: core/core.php:3577 #: core/core.php:3696 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "[%s] Broken links detected" msgstr "[%s] Links offline encontrados" #: core/core.php:3583 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "Broken Link Checker has detected %d new broken link on your site." msgid_plural "Broken Link Checker has detected %d new broken links on your site." msgstr[0] "Links offline detetou %d novo link sem ligação." msgstr[1] "Links offline detetou %d novos links sem ligação." #: core/core.php:3614 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "Here's a list of the first %d broken links:" msgid_plural "Here's a list of the first %d broken links:" msgstr[0] "Lista do primeiro %d link sem ligação:" msgstr[1] "Lista dos primeiros %d links sem ligação:" #: core/core.php:3622 #@ broken-link-checker msgid "Here's a list of the new broken links: " msgstr "Novos links offline: " #: core/core.php:3631 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "Link text : %s" msgstr "Texto do Link : %s" #: core/core.php:3632 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "Link URL : %s" msgstr "Link URL : %s" #: core/core.php:3633 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "Source : %s" msgstr "Fonte : %s" #: core/core.php:3647 #@ broken-link-checker msgid "You can see all broken links here:" msgstr "Links offline:" #: core/init.php:255 #@ default msgid "Once Weekly" msgstr "Uma vez por semana" #: core/init.php:261 #@ default msgid "Twice a Month" msgstr "Bi-Mensal" #: core/init.php:337 #@ broken-link-checker msgid "Broken Link Checker installation failed. Try deactivating and then reactivating the plugin." msgstr "A instalação do plugin Links offline falhou. Desative e ative o plugin." #: includes/any-post.php:426 #: modules/containers/blogroll.php:46 #: modules/containers/comment.php:159 #: modules/containers/custom_field.php:230 #@ default msgid "Edit" msgstr "Editar" #: includes/any-post.php:434 #: modules/containers/custom_field.php:236 #@ default msgid "Move this item to the Trash" msgstr "Apagar este item" #: includes/any-post.php:436 #: modules/containers/custom_field.php:238 #@ default msgid "Trash" msgstr "Lixo" #: includes/any-post.php:441 #: modules/containers/custom_field.php:243 #@ default msgid "Delete this item permanently" msgstr "Apagar este item definitivamente" #: includes/any-post.php:443 #: modules/containers/blogroll.php:47 #: modules/containers/custom_field.php:245 #@ default msgid "Delete" msgstr "Apagar" #: includes/any-post.php:456 #, php-format #@ default msgid "Preview “%s”" msgstr "Pré-vizualizar “%s”" #: includes/any-post.php:457 #@ default msgid "Preview" msgstr "Pré-visualizar" #: includes/any-post.php:464 #, php-format #@ default msgid "View “%s”" msgstr "Visualizar “%s”" #: includes/any-post.php:465 #: modules/containers/comment.php:172 #: modules/containers/custom_field.php:250 #@ default msgid "View" msgstr "Ver" #: includes/any-post.php:484 #: modules/containers/custom_field.php:230 #@ default msgid "Edit this item" msgstr "Editar este item" #: includes/any-post.php:548 #: modules/containers/blogroll.php:83 #: modules/containers/comment.php:43 #@ broken-link-checker msgid "Nothing to update" msgstr "Sem atualização" #: includes/any-post.php:558 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "Updating post %d failed" msgstr "Atualização do artigo %d falhou" #: includes/any-post.php:595 #: modules/containers/custom_field.php:317 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "Failed to delete post \"%s\" (%d)" msgstr "Erro ao apagar o artigo \"%s\" (%d)" #: includes/any-post.php:614 #: modules/containers/custom_field.php:336 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "Can't move post \"%s\" (%d) to the trash because the trash feature is disabled" msgstr "Não é possível mover o artigo \"%s\" (%d) para o lixo porque a função está desabilitada" #: includes/any-post.php:634 #: modules/containers/custom_field.php:355 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "Failed to move post \"%s\" (%d) to the trash" msgstr "Erro ao apagar o artigo \"%s\" (%d)" #: includes/any-post.php:742 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "%d post deleted." msgid_plural "%d posts deleted." msgstr[0] "%d artigo apagado." msgstr[1] "%d artigos apagados." #: includes/any-post.php:744 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "%d page deleted." msgid_plural "%d pages deleted." msgstr[0] "%d página apagada." msgstr[1] "%d páginas apagadas." #: includes/any-post.php:746 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "%d \"%s\" deleted." msgid_plural "%d \"%s\" deleted." msgstr[0] "%d \"%s\" apagado." msgstr[1] "%d \"%s\" apagados." #: includes/any-post.php:765 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "%d post moved to the Trash." msgid_plural "%d posts moved to the Trash." msgstr[0] "%d artigo transferido para o Lixo." msgstr[1] "%d artigos transferidos para o Lixo." #: includes/any-post.php:767 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "%d page moved to the Trash." msgid_plural "%d pages moved to the Trash." msgstr[0] "%d página transferida para o Lixo." msgstr[1] "%d páginas transferidas para o Lixo." #: includes/any-post.php:769 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "%d \"%s\" moved to the Trash." msgid_plural "%d \"%s\" moved to the Trash." msgstr[0] "%d \"%s\" transferido para o Lixo." msgstr[1] "%d \"%s\" transferidos para o Lixo." #: includes/containers.php:123 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "%d '%s' has been deleted" msgid_plural "%d '%s' have been deleted" msgstr[0] "%d '%s' foi apagado" msgstr[1] "%d '%s' foram apagados" #: includes/containers.php:882 #: includes/containers.php:900 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "Container type '%s' not recognized" msgstr "Recipiente tipo '%s' não foi reconhecido" #: includes/instances.php:105 #: includes/instances.php:161 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "Container %s[%d] not found" msgstr "Recipiente %s[%d] não encontrado" #: includes/instances.php:114 #: includes/instances.php:170 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "Parser '%s' not found." msgstr "Analisador sintático '%s' não encontrado." #: includes/link-query.php:36 #@ broken-link-checker msgid "Broken" msgstr "Offline" #: includes/link-query.php:38 #@ broken-link-checker msgid "No broken links found" msgstr "Links offline (0)" #: includes/link-query.php:56 #@ broken-link-checker msgid "Redirects" msgstr "Redirects" #: includes/link-query.php:57 #@ broken-link-checker msgid "Redirected Links" msgstr "Links Redirects" #: includes/link-query.php:58 #@ broken-link-checker msgid "No redirects found" msgstr "Redirects (0)" #: includes/link-query.php:25 #@ broken-link-checker msgid "All" msgstr "Todos" #: includes/link-query.php:26 #@ broken-link-checker msgid "Detected Links" msgstr "Links encontrados" #: includes/link-query.php:27 #@ broken-link-checker msgid "No links found (yet)" msgstr "Links (0)" #: includes/admin/search-form.php:32 #: includes/link-query.php:81 #@ broken-link-checker msgid "Search" msgstr "Procurar" #: includes/link-query.php:82 #@ broken-link-checker msgid "Search Results" msgstr "Resultados da procura" #: includes/link-query.php:83 #: includes/link-query.php:130 #@ broken-link-checker msgid "No links found for your query" msgstr "Sem resultados" #: includes/links.php:224 #@ broken-link-checker msgid "The plugin script was terminated while trying to check the link." msgstr "O script do plugin terminou enquanto tentava verificar o link." #: includes/links.php:271 #@ broken-link-checker msgid "The plugin doesn't know how to check this type of link." msgstr "O plugin não consegue verificar este tipo de link." #: includes/links.php:504 #@ broken-link-checker msgid "Link is valid." msgstr "Link operacional." #: includes/links.php:502 #@ broken-link-checker msgid "Link is broken." msgstr "Link sem ligação." #: includes/links.php:728 #: includes/links.php:830 #: includes/links.php:864 #@ broken-link-checker msgid "Link is not valid" msgstr "Link inválido" #: includes/links.php:745 #@ broken-link-checker msgid "This link can not be edited because it is not used anywhere on this site." msgstr "Este link não pode ser editado porque não é utilizado no sítio." #: includes/links.php:771 #@ broken-link-checker msgid "Failed to create a DB entry for the new URL." msgstr "Falhou a criação de um registo na Base de dados para um novo URL." #: includes/links.php:837 #@ broken-link-checker msgid "This link is not a redirect" msgstr "O link não é um redirect" #: includes/links.php:891 #: includes/links.php:928 #@ broken-link-checker msgid "Couldn't delete the link's database record" msgstr "Não é possível apagar o registo do link na Base de dados" #: includes/links.php:1015 #: modules/checkers/http.php:313 #: modules/extras/mediafire.php:115 #: modules/extras/youtube.php:132 #: modules/extras/youtube.php:229 #@ broken-link-checker msgid "Unknown Error" msgstr "Erro Desconhecido" #: includes/links.php:1039 #@ broken-link-checker msgid "Not checked" msgstr "Não verificado" #: includes/links.php:1042 #@ broken-link-checker msgid "False positive" msgstr "Falso positivo" #: includes/parsers.php:117 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "Editing is not implemented in the '%s' parser" msgstr "Edição não implementada no '%s' analisador sintático" #: includes/parsers.php:132 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "Unlinking is not implemented in the '%s' parser" msgstr "Remover links não foi implementado no '%s' analisador sintático" #: includes/admin/db-upgrade.php:97 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "Failed to delete old DB tables. Database error : %s" msgstr "Não foi possível apagar as tabelas antigas da Base de dados. Erro de Base de dados : %s" #: includes/admin/links-page-js.php:64 #: includes/admin/links-page-js.php:650 #@ broken-link-checker msgid "Wait..." msgstr "Espere ..." #: core/core.php:405 #: includes/admin/links-page-js.php:111 #: includes/admin/table-printer.php:691 #@ broken-link-checker msgid "Not broken" msgstr "Funcional" #: includes/admin/links-page-js.php:525 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "%d instances of the link were successfully modified." msgstr "%d casos de links que se modificaram com sucesso." #: includes/admin/links-page-js.php:531 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "However, %d instances couldn't be edited and still point to the old URL." msgstr "No entanto, %d casos não puderam ser editados e ainda apontam para a antiga URL." #: includes/admin/links-page-js.php:537 #@ broken-link-checker msgid "The link could not be modified." msgstr "O link não pode ser modificado." #: includes/admin/links-page-js.php:702 #@ broken-link-checker msgid "The following error(s) occured :" msgstr "Erro(s) :" #: includes/admin/links-page-js.php:688 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "%d instances of the link were successfully unlinked." msgstr "%d casos de links foram removidos com sucesso." #: includes/admin/links-page-js.php:694 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "However, %d instances couldn't be removed." msgstr "No entanto, %d casos não foram removidos." #: includes/admin/links-page-js.php:699 #@ broken-link-checker msgid "The plugin failed to remove the link." msgstr "O plugin não apagou o link." #: core/core.php:404 #: includes/admin/links-page-js.php:710 #: includes/admin/table-printer.php:292 #: includes/admin/table-printer.php:685 #@ broken-link-checker msgid "Unlink" msgstr "Remover link" #: includes/admin/links-page-js.php:748 #@ broken-link-checker msgid "Enter a name for the new custom filter" msgstr "Introduza o nome para o novo filtro personalizado" #: includes/admin/links-page-js.php:760 #@ broken-link-checker msgid "" "You are about to delete the current filter.\n" "'Cancel' to stop, 'OK' to delete" msgstr "" "Está a ponto de apagar o filtro atual.\n" " 'Cancelar' para sair, 'Aceitar' para apagar" #: includes/admin/links-page-js.php:784 #@ broken-link-checker msgid "" "Are you sure you want to delete all posts, bookmarks or other items that contain any of the selected links? This action can't be undone.\n" "'Cancel' to stop, 'OK' to delete" msgstr "" "Tem a certeza que deseja eliminar todos os artigos, favoritos ou outros itens que contenham quaisquer dos links selecionados? Esta ação não pode ser anulada.\n" "'Cancelar' para anular a operação, 'Aceitar' para apagar" #: includes/admin/links-page-js.php:798 #@ broken-link-checker msgid "" "Are you sure you want to remove the selected links? This action can't be undone.\n" "'Cancel' to stop, 'OK' to remove" msgstr "" "Tem a certeza que deseja eliminar todos os links selecionados? Esta ação não pode ser anulada.\n" "'Cancelar' para anular a operação, 'Aceitar' para apagar" #: includes/admin/links-page-js.php:928 #@ broken-link-checker msgid "Enter a search string first." msgstr "Introduza primeiro uma string de procura." #: includes/admin/links-page-js.php:935 #@ broken-link-checker msgid "Select one or more links to edit." msgstr "Selecione um ou mais links para editar." #: includes/admin/options-page-js.php:54 #@ broken-link-checker msgid "Hide debug info" msgstr "Ocultar informação" #: includes/admin/search-form.php:16 #@ broken-link-checker msgid "Save This Search As a Filter" msgstr "Gravar esta Procura como um Filtro" #: includes/admin/search-form.php:26 #@ broken-link-checker msgid "Delete This Filter" msgstr "Apagar Filtro" #: includes/admin/search-form.php:42 #@ broken-link-checker msgid "Link text" msgstr "Texto do link" #: includes/admin/search-form.php:45 #: includes/admin/table-printer.php:216 #@ broken-link-checker msgid "URL" msgstr "URL" #: includes/admin/search-form.php:48 #: includes/admin/table-printer.php:542 #@ broken-link-checker msgid "HTTP code" msgstr "Código HTTP" #: includes/admin/search-form.php:51 #@ broken-link-checker msgid "Link status" msgstr "Estado do link" #: includes/admin/search-form.php:68 #: includes/admin/search-form.php:85 #@ broken-link-checker msgid "Link type" msgstr "Tipo de link" #: includes/admin/search-form.php:70 #@ broken-link-checker msgid "Any" msgstr "Qualquer" #: includes/admin/search-form.php:74 #@ broken-link-checker msgid "Links used in" msgstr "Links utilizados em" #: includes/admin/search-form.php:112 #@ broken-link-checker msgid "Search Links" msgstr "Procurar" #: includes/admin/search-form.php:113 #: includes/admin/table-printer.php:368 #: includes/admin/table-printer.php:751 #: includes/admin/table-printer.php:876 #@ broken-link-checker msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: includes/admin/sidebar.php:48 #@ broken-link-checker msgid "Donate $10, $20 or $50!" msgstr "Doar $10, $20 ou $50!" #: includes/admin/sidebar.php:51 #@ broken-link-checker msgid "If you like this plugin, please donate to support development and maintenance!" msgstr "Se gosta deste plugin, por favor faça um donativo para financiar o seu desenvolvimento e manutenção!" #: includes/admin/sidebar.php:69 #@ broken-link-checker msgid "Return to WordPress Dashboard" msgstr "Regressar ao Painel" #: includes/admin/sidebar.php:25 #@ broken-link-checker msgid "More plugins by Janis Elsts" msgstr "Mais plugins de Janis Elsts" #: includes/admin/table-printer.php:188 #@ broken-link-checker msgid "Compact View" msgstr "Visão compacta" #: includes/admin/table-printer.php:193 #@ broken-link-checker msgid "Detailed View" msgstr "Detalhes" #: includes/admin/table-printer.php:223 #@ broken-link-checker msgid "Source" msgstr "Fonte" #: includes/admin/table-printer.php:229 #@ broken-link-checker msgid "Link Text" msgstr "Texto do Link" #: includes/admin/table-printer.php:286 #@ broken-link-checker msgid "Bulk Actions" msgstr "Edição em Massa" #: core/core.php:403 #: includes/admin/table-printer.php:287 #: includes/admin/table-printer.php:682 #@ broken-link-checker msgid "Edit URL" msgstr "Editar URL" #: core/core.php:407 #: includes/admin/table-printer.php:288 #: includes/admin/table-printer.php:711 #@ broken-link-checker msgid "Recheck" msgstr "Voltar a verificar" #: includes/admin/table-printer.php:289 #@ broken-link-checker msgid "Fix redirects" msgstr "Reparar redirects" #: includes/admin/table-printer.php:290 #@ broken-link-checker msgid "Mark as not broken" msgstr "Funcional" #: includes/admin/table-printer.php:295 #@ broken-link-checker msgid "Move sources to Trash" msgstr "Apagar fontes" #: includes/admin/table-printer.php:297 #@ broken-link-checker msgid "Delete sources" msgstr "Apagar fontes" #: includes/admin/table-printer.php:312 #@ default msgid "«" msgstr "«" #: includes/admin/table-printer.php:313 #@ default msgid "»" msgstr "»" #: includes/admin/table-printer.php:321 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "Displaying %s–%s of %s" msgstr "Mostrando %s–%s de %s" #: includes/admin/table-printer.php:344 #@ broken-link-checker msgid "Bulk Edit URLs" msgstr "Editar URLs em massa" #: includes/admin/table-printer.php:346 #@ broken-link-checker msgid "Find" msgstr "Procura" #: includes/admin/table-printer.php:350 #@ broken-link-checker msgid "Replace with" msgstr "Substituir com" #: includes/admin/table-printer.php:358 #@ broken-link-checker msgid "Case sensitive" msgstr "Coincidir maiúsculas/minúsculas" #: includes/admin/table-printer.php:362 #@ broken-link-checker msgid "Regular expression" msgstr "Expressão regular" #: includes/admin/table-printer.php:370 #: includes/admin/table-printer.php:877 #@ broken-link-checker msgid "Update" msgstr "Atualizar" #: includes/admin/table-printer.php:523 #@ broken-link-checker msgid "Post published on" msgstr "Artigo publicado em" #: includes/admin/table-printer.php:528 #@ broken-link-checker msgid "Link last checked" msgstr "Última verificação" #: includes/admin/table-printer.php:532 #@ broken-link-checker msgid "Never" msgstr "Nunca" #: includes/admin/table-printer.php:547 #@ broken-link-checker msgid "Response time" msgstr "Tempo de resposta" #: includes/admin/table-printer.php:549 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "%2.3f seconds" msgstr "%2.3f segundos" #: includes/admin/table-printer.php:552 #@ broken-link-checker msgid "Final URL" msgstr "URL final" #: includes/admin/table-printer.php:557 #@ broken-link-checker msgid "Redirect count" msgstr "Contagem de redirects" #: includes/admin/table-printer.php:562 #@ broken-link-checker msgid "Instance count" msgstr "Contagem de casos" #: includes/admin/table-printer.php:571 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "This link has failed %d time." msgid_plural "This link has failed %d times." msgstr[0] "Este link falhou %d vez." msgstr[1] "Este link falhou %d vezes." #: includes/admin/table-printer.php:579 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "This link has been broken for %s." msgstr "Link offline durante %s." #: includes/admin/table-printer.php:590 #@ broken-link-checker msgid "Log" msgstr "Registo" #: includes/admin/table-printer.php:615 #: includes/admin/table-printer.php:660 #@ broken-link-checker msgid "Show more info about this link" msgstr "Mostrar mais informação sobre este link" #: includes/admin/table-printer.php:649 #@ broken-link-checker msgid "Broken for" msgstr "Offline" #: includes/admin/table-printer.php:684 #@ broken-link-checker msgid "Remove this link from all posts" msgstr "Eliminar este link" #: includes/admin/table-printer.php:690 #@ broken-link-checker msgid "Remove this link from the list of broken links and mark it as valid" msgstr "Eliminar este link da lista dos links offline e marcá-lo como válido" #: includes/admin/table-printer.php:752 #@ broken-link-checker msgid "Update URL" msgstr "Atualizar URL" #: includes/admin/table-printer.php:779 #@ broken-link-checker msgid "[An orphaned link! This is a bug.]" msgstr "[Um link órfão! Bug.]" #: modules/checkers/http.php:290 #@ broken-link-checker msgid "Server Not Found" msgstr "Servidor Não Encontrado" #: modules/checkers/http.php:306 #@ broken-link-checker msgid "Connection Failed" msgstr "Sem Ligação" #: modules/checkers/http.php:349 #: modules/checkers/http.php:431 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "HTTP code : %d" msgstr "Código HTTP : %d" #: modules/checkers/http.php:351 #: modules/checkers/http.php:433 #@ broken-link-checker msgid "(No response)" msgstr "(Sem resposta)" #: modules/checkers/http.php:369 #@ broken-link-checker msgid "Most likely the connection timed out or the domain doesn't exist." msgstr "Provável que o tempo da ligação se tenha esgotado ou que o domínio não exista." #: modules/checkers/http.php:440 #@ broken-link-checker msgid "Request timed out." msgstr "Tempo de espera esgotado." #: modules/checkers/http.php:458 #@ broken-link-checker msgid "Using Snoopy" msgstr "Utilizando Snoopy" #: modules/containers/blogroll.php:21 #@ broken-link-checker msgid "Bookmark" msgstr "Favorito" #: modules/containers/blogroll.php:27 #: modules/containers/blogroll.php:46 #@ broken-link-checker msgid "Edit this bookmark" msgstr "Editar este favorito" #: modules/containers/blogroll.php:47 #, php-format #@ default msgid "" "You are about to delete this link '%s'\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "Está a ponto de apagar este link '%s'\n" " 'Cancelar' para sair, 'Aceitar' para apagar." #: modules/containers/blogroll.php:97 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "Updating bookmark %d failed" msgstr "Atualização do favorito %d falhou" #: modules/containers/blogroll.php:128 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "Failed to delete blogroll link \"%s\" (%d)" msgstr "Não foi possível eliminar o link blogroll \"%s\" (%d)" #: modules/containers/blogroll.php:299 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "%d blogroll link deleted." msgid_plural "%d blogroll links deleted." msgstr[0] "%d link blogroll apagado." msgstr[1] "%d links blogroll apagados." #: modules/containers/comment.php:53 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "Updating comment %d failed" msgstr "Não foi possível atualizar o comentário %d" #: modules/containers/comment.php:74 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "Failed to delete comment %d" msgstr "Erro ao apagar o comentário %d" #: modules/containers/comment.php:95 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "Can't move comment %d to the trash" msgstr "Não pode mover o comentário %d para o lixo" #: modules/containers/comment.php:166 #@ default msgid "Delete Permanently" msgstr "Apagado definitivamente" #: modules/containers/comment.php:172 #@ broken-link-checker msgid "View comment" msgstr "Ver comentário" #: modules/containers/comment.php:189 #@ broken-link-checker msgid "Comment" msgstr "Comentário" #: modules/containers/comment.php:365 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "%d comment has been deleted." msgid_plural "%d comments have been deleted." msgstr[0] "%d comentário foi apagado." msgstr[1] "%d comentários foram apagados." #: modules/containers/comment.php:384 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "%d comment moved to the Trash." msgid_plural "%d comments moved to the Trash." msgstr[0] "%d comentário apagado." msgstr[1] "%d comentários apagados." #: modules/containers/custom_field.php:85 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "Failed to update the meta field '%s' on %s [%d]" msgstr "Falhou a atualização do campo meta '%s' em %s [%d]" #: modules/containers/custom_field.php:115 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "Failed to delete the meta field '%s' on %s [%d]" msgstr "Erro ao apagar o campo meta '%s' em %s [%d]" #: modules/containers/custom_field.php:216 #@ default msgid "Edit this post" msgstr "Editar post" #: modules/containers/custom_field.php:250 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "View \"%s\"" msgstr "Ver \"%s\"" #: modules/containers/dummy.php:34 #: modules/containers/dummy.php:45 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "I don't know how to edit a '%s' [%d]." msgstr "Não é possível editar '%s' [%d]." #: modules/extras/dailymotion-embed.php:23 #@ broken-link-checker msgid "DailyMotion Video" msgstr "Vídeo DailyMotion" #: modules/extras/dailymotion-embed.php:24 #@ broken-link-checker msgid "Embedded DailyMotion video" msgstr "Vídeo DailyMotion embutido" #: modules/extras/embed-parser-base.php:197 #@ broken-link-checker msgid "Embedded videos can't be edited using Broken Link Checker. Please edit or replace the video in question manually." msgstr "Vídeos embutidos não podem ser editados utilizando o Links offline. Por favor, editar ou substituir manualmente o vídeo em questão." #: modules/extras/mediafire.php:97 #: modules/extras/mediafire.php:103 #: modules/extras/rapidshare.php:139 #@ broken-link-checker msgid "Not Found" msgstr "Não Encontrado" #: modules/extras/rapidshare.php:158 #@ broken-link-checker msgid "RS Server Down" msgstr "Servidor RS Desligado" #: modules/extras/rapidshare.php:165 #@ broken-link-checker msgid "File Blocked" msgstr "Ficheiro Bloqueado" #: modules/extras/rapidshare.php:172 #@ broken-link-checker msgid "File Locked" msgstr "Ficheiro Bloqueado" #: modules/extras/rapidshare.php:183 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "RapidShare : %s" msgstr "Rapidshare : %s" #: modules/extras/rapidshare.php:189 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "RapidShare API error: %s" msgstr "Rapidshare erro API: %s" #: modules/extras/vimeo-embed.php:24 #@ broken-link-checker msgid "Vimeo Video" msgstr "Vídeo Vimeo" #: modules/extras/vimeo-embed.php:25 #@ broken-link-checker msgid "Embedded Vimeo video" msgstr "Vídeo Vimeo embutido" #: modules/extras/youtube-embed.php:24 #: modules/extras/youtube-iframe.php:25 #@ broken-link-checker msgid "YouTube Video" msgstr "Vídeo YouTube" #: modules/extras/youtube-embed.php:25 #: modules/extras/youtube-iframe.php:26 #@ broken-link-checker msgid "Embedded YouTube video" msgstr "Vídeo YouTube embutido" #: modules/extras/youtube.php:149 #: modules/extras/youtube.php:152 #@ broken-link-checker msgid "Video Not Found" msgstr "Vídeo Não Encontrado" #: modules/extras/youtube.php:137 #@ broken-link-checker msgid "Video OK" msgstr "Vídeo OK" #: modules/extras/youtube.php:199 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "Video status : %s%s" msgstr "Vídeo status : %s%s" #: modules/extras/youtube.php:205 #@ broken-link-checker msgid "Video Restricted" msgstr "Vídeo Restrito" #: modules/extras/youtube.php:263 #@ default msgid "Unknown YouTube API response received." msgstr "Resposta API YouTube desconhecida." #: modules/parsers/image.php:186 #@ broken-link-checker msgid "Image" msgstr "Imagem" #: modules/parsers/metadata.php:119 #@ broken-link-checker msgid "Custom field" msgstr "Campo personalizado" #: core/core.php:790 #@ broken-link-checker msgid "Send authors e-mail notifications about broken links in their posts" msgstr "Enviar aos autores notificações por e-mail sobre links offline encontrados nos seus artigos" #: core/core.php:2857 #@ broken-link-checker msgctxt "current load" msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" #: core/core.php:3702 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "Broken Link Checker has detected %d new broken link in your posts." msgid_plural "Broken Link Checker has detected %d new broken links in your posts." msgstr[0] "%d novo link offline encontrado nos seus artigos." msgstr[1] "%d novos links offline encontrados nos seus artigos." #: includes/admin/table-printer.php:633 #@ broken-link-checker msgctxt "checked how long ago" msgid "Checked" msgstr "Verificado" #: includes/extra-strings.php:2 #@ broken-link-checker msgctxt "module name" msgid "Basic HTTP" msgstr "HTTP Básico" #: includes/extra-strings.php:3 #@ broken-link-checker msgctxt "module name" msgid "Blogroll items" msgstr "Itens blogroll" #: includes/extra-strings.php:4 #@ broken-link-checker msgctxt "module name" msgid "Comments" msgstr "Comentários" #: includes/extra-strings.php:5 #@ broken-link-checker msgctxt "module name" msgid "Custom fields" msgstr "Campos personalizados" #: includes/extra-strings.php:6 #@ broken-link-checker msgctxt "module name" msgid "Embedded DailyMotion videos" msgstr "Vídeos DailyMotion embutido" #: includes/extra-strings.php:8 #@ broken-link-checker msgctxt "module name" msgid "Embedded Vimeo videos" msgstr "Vídeo Vimeo embutido" #: includes/extra-strings.php:10 #@ broken-link-checker msgctxt "module name" msgid "Embedded YouTube videos" msgstr "Vídeos YouTube embutido" #: includes/extra-strings.php:11 #@ broken-link-checker msgctxt "module name" msgid "Embedded YouTube videos (old embed code)" msgstr "Vídeos YouTube embutido (código antigo)" #: includes/extra-strings.php:12 #@ broken-link-checker msgctxt "module name" msgid "HTML images" msgstr "Imagens HTML" #: includes/extra-strings.php:13 #@ broken-link-checker msgctxt "module name" msgid "HTML links" msgstr "HTML links" #: includes/extra-strings.php:14 #@ broken-link-checker msgctxt "module name" msgid "MediaFire API" msgstr "MediaFire API" #: includes/extra-strings.php:15 #@ broken-link-checker msgctxt "module name" msgid "Plaintext URLs" msgstr "Texto URLs" #: includes/extra-strings.php:16 #@ broken-link-checker msgctxt "module name" msgid "RapidShare API" msgstr "RapidShare API" #: includes/extra-strings.php:18 #@ broken-link-checker msgctxt "module name" msgid "YouTube API" msgstr "YouTube API" #: includes/extra-strings.php:19 #@ broken-link-checker msgctxt "module name" msgid "Posts" msgstr "Artigos" #: includes/extra-strings.php:20 #@ broken-link-checker msgctxt "module name" msgid "Pages" msgstr "Páginas" #: includes/links.php:1002 #@ broken-link-checker msgctxt "link status" msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" #: includes/links.php:1045 #: modules/extras/rapidshare.php:145 #: modules/extras/rapidshare.php:151 #: modules/extras/rapidshare.php:178 #: modules/extras/youtube.php:138 #: modules/extras/youtube.php:215 #@ broken-link-checker msgctxt "link status" msgid "OK" msgstr "OK" #: includes/module-manager.php:123 #: includes/module-manager.php:140 #@ broken-link-checker msgctxt "module name" msgid "Name" msgstr "Nome" #: includes/utility-class.php:245 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "%d segundo" msgstr[1] "%d segundos" #: includes/utility-class.php:246 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "%d second ago" msgid_plural "%d seconds ago" msgstr[0] "%d segundo atrás" msgstr[1] "%d segundos atrás" #: includes/utility-class.php:249 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d minuto" msgstr[1] "%d minutos" #: includes/utility-class.php:250 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "%d minute ago" msgid_plural "%d minutes ago" msgstr[0] "%d minuto atrás" msgstr[1] "%d minutos atrás" #: includes/utility-class.php:253 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d hora" msgstr[1] "%d horas" #: includes/utility-class.php:254 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "%d hour ago" msgid_plural "%d hours ago" msgstr[0] "%d hora atrás" msgstr[1] "%d horas atrás" #: includes/utility-class.php:257 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d dia" msgstr[1] "%d dias" #: includes/utility-class.php:258 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "%d day ago" msgid_plural "%d days ago" msgstr[0] "%d dia atrás" msgstr[1] "%d dias atrás" #: includes/utility-class.php:261 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "%d month" msgid_plural "%d months" msgstr[0] "%d mês" msgstr[1] "%d meses" #: includes/utility-class.php:262 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "%d month ago" msgid_plural "%d months ago" msgstr[0] "%d mês atrás" msgstr[1] "%d meses atrás" #: modules/containers/comment.php:159 #: modules/containers/comment.php:201 #@ default msgid "Edit comment" msgstr "Editar comentário" #: modules/containers/comment.php:168 #@ default msgid "Move this comment to the trash" msgstr "Apagar comentário" #: modules/containers/comment.php:168 #@ default msgctxt "verb" msgid "Trash" msgstr "Lixo" #: core/core.php:842 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "Example : Lorem ipsum broken link, dolor sit amet." msgstr "Exemplo : Lorem ipsum link offline, dolor sit amet." #: core/core.php:845 #: core/core.php:876 #@ broken-link-checker msgid "Click \"Save Changes\" to update example output." msgstr "Clicar \"Guardar Alterações\" para atualizar a visualização do exemplo." #: core/core.php:873 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "Example : Lorem ipsum removed link, dolor sit amet." msgstr "Exemplo : Lorem ipsum link removido, dolor sit amet." #: includes/extra-strings.php:7 #@ broken-link-checker msgctxt "module name" msgid "Embedded GoogleVideo videos" msgstr "Vídeos GoogleVideos embutido" #: modules/extras/googlevideo-embed.php:24 #@ broken-link-checker msgid "GoogleVideo Video" msgstr "Vídeo GoogleVideo" #: modules/extras/googlevideo-embed.php:25 #@ broken-link-checker msgid "Embedded GoogleVideo video" msgstr "Vídeo GoogleVideo embutido" #: modules/extras/rapidshare.php:51 #@ broken-link-checker msgid "Using RapidShare API" msgstr "Utilizar RapidShare API" #: includes/admin/table-printer.php:236 #@ broken-link-checker msgid "Redirect URL" msgstr "Redirect URL" #: includes/admin/table-printer.php:698 #@ broken-link-checker msgid "Hide this link and do not report it again unless its status changes" msgstr "Ocultar este link e não reportá-lo de novo expecto se houver mudança de estado " #: core/core.php:406 #: includes/admin/table-printer.php:291 #: includes/admin/table-printer.php:699 #@ broken-link-checker msgid "Dismiss" msgstr "Descartar" #: includes/admin/table-printer.php:704 #@ broken-link-checker msgid "Undismiss this link" msgstr "Restabelecer este link" #: includes/admin/table-printer.php:705 #@ broken-link-checker msgid "Undismiss" msgstr "Restabelecer" #: includes/link-query.php:66 #@ broken-link-checker msgid "Dismissed" msgstr "Descartados" #: includes/link-query.php:67 #@ broken-link-checker msgid "Dismissed Links" msgstr "Links descartados" #: includes/link-query.php:68 #@ broken-link-checker msgid "No dismissed links found" msgstr "Nenhuns links descartados encontrados" #: core/core.php:2806 #, php-format #@ broken-link-checker msgctxt "for the \"Detected X unique URLs in Y links\" message" msgid "%d unique URL" msgid_plural "%d unique URLs" msgstr[0] "%d URL única" msgstr[1] "%d URLs únicas" #: core/core.php:2810 #, php-format #@ broken-link-checker msgctxt "for the \"Detected X unique URLs in Y links\" message" msgid "%d link" msgid_plural "%d links" msgstr[0] "%d link" msgstr[1] "%d links" #: core/core.php:2816 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "Detected %1$s in %2$s and still searching..." msgstr "Encontrados %1$s em %2$s e procurando..." #: core/core.php:2822 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "Detected %1$s in %2$s." msgstr "Encontrados %1$s em %2$s." #: core/core.php:797 #@ broken-link-checker msgid "Notification e-mail address" msgstr "Endereço de e-mail para Notificação" #: core/core.php:809 #@ broken-link-checker msgid "Leave empty to use the e-mail address specified in Settings → General." msgstr "Deixar em branco para usar o endereço de e-mail especificado em Configurações → Geral." #: core/core.php:1078 #@ broken-link-checker msgid "Show the dashboard widget for" msgstr "Mostrar o widget do Painel para" #: core/core.php:1083 #@ broken-link-checker msgctxt "dashboard widget visibility" msgid "Administrator" msgstr "Administrador" #: core/core.php:1084 #@ broken-link-checker msgctxt "dashboard widget visibility" msgid "Editor and above" msgstr "Editor e superior" #: core/core.php:1085 #@ broken-link-checker msgctxt "dashboard widget visibility" msgid "Nobody (disables the widget)" msgstr "Ninguém (desativa o widget)" #: modules/extras/youtube-playlist-embed.php:24 #@ broken-link-checker msgid "YouTube Playlist" msgstr "Playlist do YouTube" #: modules/extras/youtube-playlist-embed.php:25 #@ broken-link-checker msgid "Embedded YouTube playlist" msgstr "Playlist do YouTube embutida" #: modules/extras/youtube.php:171 #: modules/extras/youtube.php:174 #@ broken-link-checker msgid "Playlist Not Found" msgstr "Playlist Não Encontrada" #: modules/extras/youtube.php:181 #@ broken-link-checker msgid "Playlist Restricted" msgstr "Playlist Restrita" #: modules/extras/youtube.php:214 #@ broken-link-checker msgid "Playlist OK" msgstr "Playlist OK" #: modules/extras/youtube.php:188 #@ broken-link-checker msgid "This playlist has no entries or all entries have been deleted." msgstr "Esta playlist não tem registos ou foram todos excluídos." #: includes/extra-strings.php:9 #@ broken-link-checker msgctxt "module name" msgid "Embedded YouTube playlists (old embed code)" msgstr "Playlists YouTube embutidas (código de embutimento antigo)" #: includes/extra-strings.php:17 #@ broken-link-checker msgctxt "module name" msgid "Smart YouTube httpv:// URLs" msgstr "Smart YouTube httpv:// URLs" #: core/core.php:903 #@ broken-link-checker msgctxt "settings page" msgid "Suggestions" msgstr "Sugestões" #: core/core.php:908 #@ broken-link-checker msgid "Suggest alternatives to broken links" msgstr "Sugerir links offline alternativos" #: core/core.php:1402 #@ broken-link-checker msgid "Enter the names of custom fields you want to check (one per line). If a field contains HTML code, prefix its name with html:. For example, html:field_name." msgstr "Introduzir os nomes dos campos personalizados que pretende verificar (um por linha).
Se um campo tiver código HTML, utilizar o prefixo html:. Por exemplo, html:nome_campo." #: core/core.php:3038 #@ broken-link-checker msgid "An unexpected error occurred!" msgstr "Ocorreu um erro inesperado!" #: includes/admin/links-page-js.php:370 #@ broken-link-checker msgctxt "link text" msgid "(None)" msgstr "(Nenhum)" #: includes/admin/links-page-js.php:371 #@ broken-link-checker msgctxt "link text" msgid "(Multiple links)" msgstr "(Múltiplos links)" #: includes/admin/links-page-js.php:429 #@ broken-link-checker msgctxt "link suggestions" msgid "Searching..." msgstr "Procurando..." #: includes/admin/links-page-js.php:430 #@ broken-link-checker msgctxt "link suggestions" msgid "No suggestions available." msgstr "Nenhumas sugestões disponíveis." #: includes/admin/links-page-js.php:431 #, php-format #@ broken-link-checker msgctxt "link suggestions" msgid "Archived page from %s (via the Wayback Machine)" msgstr "Página arquivada de %s (via Wayback Machine)" #: includes/admin/links-page-js.php:540 #@ broken-link-checker msgid "The following error(s) occurred :" msgstr "Ocorreu o seguinte erro(s): " #: includes/admin/links-page-js.php:612 #@ broken-link-checker msgid "Error: Link URL must not be empty." msgstr "Erro: URL do link não pode ser nulo." #: includes/admin/table-printer.php:682 #@ broken-link-checker msgid "Edit this link" msgstr "Editar este link" #: includes/admin/table-printer.php:856 #@ broken-link-checker msgctxt "inline editor title" msgid "Edit Link" msgstr "Editar Link" #: includes/admin/table-printer.php:859 #@ broken-link-checker msgctxt "inline link editor" msgid "Text" msgstr "Texto" #: includes/admin/table-printer.php:864 #@ broken-link-checker msgctxt "inline link editor" msgid "URL" msgstr "URL" #: includes/admin/table-printer.php:869 #@ broken-link-checker msgctxt "inline link editor" msgid "Suggestions" msgstr "Sugestões" #: includes/admin/table-printer.php:889 #@ broken-link-checker msgid "Use this URL" msgstr "Utilizar URL" #: core/core.php:1202 #@ broken-link-checker msgid "Logging" msgstr "Processar Log" #: core/core.php:1208 #@ broken-link-checker msgid "Enable logging" msgstr "Ativar Log" #: core/core.php:1215 #@ broken-link-checker msgid "Log file location" msgstr "Localização do ficheiro Log" #: core/core.php:1224 #@ broken-link-checker msgctxt "log file location" msgid "Default" msgstr "Padrão" #: core/core.php:1238 #@ broken-link-checker msgctxt "log file location" msgid "Custom" msgstr "Personalizado" #: core/init.php:341 #@ broken-link-checker msgid "Please activate the plugin separately on each site. Network activation is not supported." msgstr "Por favor, ativar o plugin separadamente em cada site. Não é suportada ativação em rede." #: core/core.php:1184 #@ broken-link-checker msgid "Target resource usage" msgstr "Utilização de recursos alvo" #: core/core.php:408 #: includes/admin/table-printer.php:719 #@ broken-link-checker msgctxt "link action; replace one redirect with a direct link" msgid "Fix redirect" msgstr "Reparar redirect" #: core/core.php:893 #@ broken-link-checker msgctxt "\"Link tweaks\" settings" msgid "These settings only apply to the content of posts, not comments or custom fields." msgstr "Estas configurações apenas se aplicam ao conteúdo dos artigos, não em comentários ou campos personalizados." #: core/core.php:914 #@ broken-link-checker msgctxt "settings page" msgid "Warnings" msgstr "Avisos" #: core/core.php:919 #@ broken-link-checker msgid "Show uncertain or minor problems as \"warnings\" instead of \"broken\"" msgstr "Mostrar problemas irresolutos ou menores com \"avisos\" em vez de \"offline\"" #: core/core.php:922 #@ broken-link-checker msgid "Turning off this option will make the plugin report all problems as broken links." msgstr "Desativando esta opção, todos os problemas serão reportados como links offline. " #: core/core.php:1101 #@ broken-link-checker msgctxt "settings page" msgid "Show link actions" msgstr "Mostrar ações do link" #: core/core.php:2191 #, php-format #@ broken-link-checker msgid "%d link dismissed" msgid_plural "%d links dismissed" msgstr[0] "%d link descartado" msgstr[1] "%d links descartados" #: core/core.php:2248 #@ broken-link-checker msgid "The \"Warnings\" page lists problems that are probably temporary or suspected to be false positives.
Warnings that persist for a long time will usually be reclassified as broken links." msgstr "Os \"Avisos\" exibem os problemas que são, provavelmente, temporários ou possíveis de serem falsos positivos.
Avisos que persistem por muito tempo serão, de uma forma geral, reclassificados como links offline." #: core/core.php:2253 #@ broken-link-checker msgctxt "admin notice under Tools - Broken links - Warnings" msgid "Hide notice" msgstr "Ocultar aviso" #: core/core.php:2259 #@ broken-link-checker msgctxt "a link from the admin notice under Tools - Broken links - Warnings" msgid "Change warning settings" msgstr "Alterar configurações de avisos" #: includes/admin/table-printer.php:661 #@ broken-link-checker msgctxt "link in the \"Status\" column" msgid "Details" msgstr "Detalhes" #: includes/admin/table-printer.php:718 #@ broken-link-checker msgid "Replace this redirect with a direct link" msgstr "Substituir este redirect com um link direto" #: includes/link-query.php:46 #@ broken-link-checker msgctxt "filter name" msgid "Warnings" msgstr "Alertas" #: includes/link-query.php:47 #@ filter heading msgid "Warnings" msgstr "Avisos" #: includes/link-query.php:48 #@ broken-link-checker msgid "No warnings found" msgstr "Alertas não encontrados" #: modules/extras/mediafire.php:109 #@ broken-link-checker msgid "Permission Denied" msgstr "Permissão Negada" #: core/core.php:3435 #@ broken-link-checker msgid "Database character set" msgstr "Conjunto de caracteres da Base de dados" #: modules/extras/youtube.php:189 #@ broken-link-checker msgctxt "link status" msgid "Empty Playlist" msgstr "Playlist vazia"